Archive

Archive for 9月, 2013

Q:美容のためであっても免許は必要ですか?

9月 21st, 2013
コメントは受け付けていません。

Q:美容のためであっても免許は必要ですか?(長生学園)
A:美容のためといえども、身体にマッサージ等を行うのであれば、あん摩マッサージ指圧師の免許が必要になります。また、美顔器など、温めたり皮膚を刺激したりする機械を使う場合は、はり師・きゅう師の免許が必要になります。

協会トリビア, 東洋雑学

Q:西洋医学と東洋医学はどう違うのですか?

9月 11th, 2013
コメントは受け付けていません。

Q:西洋医学と東洋医学はどう違うのですか?(呉竹医療専門学校)
A:西洋医学は血液検査やレントゲン,CT,MRI検査などから、疾患名を診断し治療を行います。
  東洋医学は、発症の経緯を聞き、脈やお腹,舌などを診(み)て、”証”を立てて病態(病気の状態)を把握します。証とは病態を表すとともにそのまま治療方針や治療法になっていくものです。
  西洋医学は分析的・局所的な診かたにより、投薬や外科的な治療を行います。
  東洋医学は総合的・全体的な診かたにより、鍼(はり),灸(きゅう),あん摩・導引,湯(とう)液(えき)などを用いて個人の自然治癒力を促していきます。
  西洋医学が器質的な障害に有効であるのに対し、東洋医学は機能的な障害に有効であると言われています。

協会トリビア, 東洋雑学

Q:外国人(欧米人)には肩こりがないって本当ですか?

9月 1st, 2013
コメントは受け付けていません。

Q:外国人(欧米人)には肩こりがないって本当ですか?(東洋医療福祉専門学校)
A:「肩こり」を英語に直訳すると「Stiff Shoulder」(Stiff は硬い、Shoulderは肩)です。ところがこの単語、に欧米人は首をかしげます。「肩は痛くなることはあっても、こらない。」と言うのです。「外国人(欧米人)は肩がこらない。」という説はこのあたりから生まれたのかもしれません。
実は「肩こり」は英語でStiff Neck(Neck=首→首こり) とかStiff Back(Back=背中→背中こり)と言います。この単語なら、ちゃんと通じます。
よく考えてみると、日本人だって首・肩から背中にかけてこっているのを「肩こり」と総称していて、必ずしも肩(=腕の付け根部分)だけがこっていることを指している訳ではありませんよね。英語の方がこっている場所を正確に表現しているようです。

協会トリビア, 東洋雑学